Toaru Majutsu no Index Wiki
Sin resumen de edición
Etiqueta: Edición visual
Etiqueta: Edición visual
 
Línea 57: Línea 57:
   
 
== LETRA (Español) ==
 
== LETRA (Español) ==
Teniendo miedo sin parar, se acumulan las lágrimas que soporto Una pelea solitaria, una noche sin amanecer, ¿dónde estás?
+
Teniendo miedo sin parar, se acumulan las lágrimas que soporto
   
  +
Una pelea solitaria, una noche sin amanecer, ¿dónde estás?
El momento de valor en el que creías se derrumbó Había una voz que me llamaba desde muy lejos
 
   
Tu sonrisa es tan pura que casi parece un poco torpe La noche solitaria se derrite en blanco
+
El momento de valor en el que creías se derrumbó
   
  +
Había una voz que me llamaba desde muy lejos
Una luz de esperanza se esparce por todo el mundo Ahora se conecta, el futuro sonríe Tengo la sensación de que el viaje de la tristeza ha terminado Tu voz me cambiará
 
  +
  +
Tu sonrisa es tan pura que casi parece un poco torpe
  +
  +
La noche solitaria se derrite en blanco
  +
  +
Una luz de esperanza se esparce por todo el mundo
  +
  +
Ahora se conecta, el futuro sonríe
  +
  +
Tengo la sensación de que el viaje de la tristeza ha terminado
  +
  +
Tu voz me cambiará
   
 
No estoy sola, brilla, una canción que nunca termina
 
No estoy sola, brilla, una canción que nunca termina
   
Los ojos que se reflejan en el espejo derraman emociones ¿Cuándo paso? Mi sonrisa simplemente desapareció La fuerza me doblega Y tú te das cuenta antes que nadie
+
Los ojos que se reflejan en el espejo derraman emociones
  +
  +
¿Cuándo paso? Mi sonrisa simplemente desapareció
  +
  +
La fuerza me doblega
  +
  +
Y tú te das cuenta antes que nadie
  +
 
Tu mirada se ve tan seria que casi me hace reír
  +
  +
La luz brilla en la oscuridad donde me perdí
  +
  +
No quiero ser arrastrada ahora
  +
  +
Si estás allí, puedes ser tú mismo
  +
  +
Me gusta cómo vives fiel a ti mismo
  +
  +
Quiero cantar al lado de mi sueño
  +
  +
No quiero estar sola, una canción que nunca termina
  +
  +
Una luz de esperanza se esparce por todo el mundo
  +
  +
Ahora se conecta, el futuro sonríe
   
Tu mirada se ve tan seria que casi me hace reír La luz brilla en la oscuridad donde me perdí
+
Tengo la sensación de que el viaje de la tristeza ha terminado
   
No quiero ser arrastrada ahora Si estás allí, puedes ser mismo Me gusta cómo vives fiel a ti mismo Quiero cantar al lado de mi sueño No quiero estar sola, una canción que nunca termina
+
Tu voz me cambiará
   
  +
No estoy sola, brilla, una canción que nunca termina
Una luz de esperanza se esparce por todo el mundo Ahora se conecta, el futuro sonríe Tengo la sensación de que el viaje de la tristeza ha terminado Tu voz me cambiará No estoy sola, brilla, una canción que nunca termina
 

Revisión actual - 21:37 27 may 2020

Owaranai Uta (Canción que no termina) es el segundo ending del anime To Aru Majutsu no Index III. Es interpretado por Yuka Iguchi, seiyuu de Index en el anime.

LETRA (Romaji)

Yamanai okubyou kaze koraeru namida

Kodoku na tatakai akenai yoru kimi wa doko na no?

Shinjiteta yuuki ga kuzureru setsuna

Tookute watashi wo yobu koe ga shita

Bukiyou na kurai sunao na kimi no egao

Kodoku datta yoru ga shiro ni toketeku

Sekaijuu ni chitta kibou no hikari

Ima tsunagari mirai ga hohoemu

Kanashimi no tabi ga owaru yokan

Kimi no koe ga watashi wo kaeru yo

Hitori janai hikare, owaranai uta

Kagami ni utsuru hitomi koboreru kanjō

Itsu kara na n darō egao dake ga kiete shimatta

Muriyari nejimageta jibun-rashi-sa ni

Dare yori mo hayaku kizuite kureru

Waracchau kurai majime na sono manazashi

Maigo datta yami ni hikari ga sasu yo

Kawatte yuku ima ni nagasaretaku nai

Kimi ga ire ba jibun-rashiku ireru

Kimi-rashiku ikiru kimi ga suki

Yume no tsuzuki tonari de utaitai

Hitori janai hikare, owaranai uta

Sekai-chū ni chitta kibō no hikari

Ima tsunagari mirai ga hohoemu

Kanashimi no tabi ga owaru yokan

Kimi no koe ga watakushi o kaeru yo

Hitori janai hikare, owaranai uta

LETRA (Español)

Teniendo miedo sin parar, se acumulan las lágrimas que soporto

Una pelea solitaria, una noche sin amanecer, ¿dónde estás?

El momento de valor en el que creías se derrumbó

Había una voz que me llamaba desde muy lejos

Tu sonrisa es tan pura que casi parece un poco torpe

La noche solitaria se derrite en blanco

Una luz de esperanza se esparce por todo el mundo

Ahora se conecta, el futuro sonríe

Tengo la sensación de que el viaje de la tristeza ha terminado

Tu voz me cambiará

No estoy sola, brilla, una canción que nunca termina

Los ojos que se reflejan en el espejo derraman emociones

¿Cuándo paso? Mi sonrisa simplemente desapareció

La fuerza me doblega

Y tú te das cuenta antes que nadie

Tu mirada se ve tan seria que casi me hace reír

La luz brilla en la oscuridad donde me perdí

No quiero ser arrastrada ahora

Si estás allí, puedes ser tú mismo

Me gusta cómo vives fiel a ti mismo

Quiero cantar al lado de mi sueño

No quiero estar sola, una canción que nunca termina

Una luz de esperanza se esparce por todo el mundo

Ahora se conecta, el futuro sonríe

Tengo la sensación de que el viaje de la tristeza ha terminado

Tu voz me cambiará

No estoy sola, brilla, una canción que nunca termina