Owari wa Dochira (
It appears as the fourth track on the Toaru Majutsu no Index Archives 2, and was released on June 10, 2009.[1]
Lyrics[]
Japanese | English Translation |
Nigeru... nigeru watashi iki wo tomete Fureru... kiesaru mata ne, sayonara Sono kajitsu wa ureta iro ni nari Shitataru you ni amai kaori sasou |
Running... Running. I stop the breathing. Touch... It disappears. See you later, goodbye. That fruit takes on a ripened color, And trickling out, the sweet scent invites. |
Nigeru... nigeru nan ni mo nai sekai ni Akaku... tobichiru bon'yari, tatazumu Ikenai ko to minna yubi wo sasu "Te no naru hou he nee ashita wa dochira?" |
Running... Running, in a world devoid of all. Red... Sprinkling in air. Indistinct, standing still. All of them point fingers at me as the bad girl. "Follow the sound of handclaps. Hey, which way is tomorrow?" |
Jikan ga kodou wo tomeru Onegai... oite ikanai de Sakebi wa hai ni natteku Isshun hotobashiru yume dakishimete |
Time ends the beats. Please... Don't leave me behind. The screams turn to ash. Embracing the dream that surges forth for just a moment... |
Nigeru nigeru anata yasashisugiru Isogu hanareru nukumori ga itai Kodomo-tachi no hashagu koe wo kiku "Te no naru hou he nee kiseki wa dochira?" |
Running, running. You're too kind. Hurrying, separating. The warmth is painful. I hear the playful voices of the children. "Follow the sound of the handclaps. Hey, which way is the miracle?" |
Mahou ga tsukaeru no nara Onegai... kodoku yo kiete yo Inori wa todoku no desu ne? Ikusen ikuoku no toki michizure ni |
If I could use magic, Please... Let Loneliness disappear. My prayer will reach, I suppose? As a traveling companion, over thousands, billions of moments. |
Anata ga watashi ni fureru Onegai... sonna ni minai de Tsumi nara yurusareru nara Kore ijou "sayonara" wo iitakunai no |
You touch me. Please... Don't look at me so much. If my sins can be forgiven, I don't want to say any more goodbyes. |
--Yasashii koe ga suru arigato... --Sou da ne, yoru wa owaru |
--I hear a gentle voice. Thank you... --That's right, the night will come to its end. |