The preview for NT22 has just been released and the volume itself will be out very soon. With a new light novel volume comes a fair amount of new information to be added to the wiki. As usual, article edits regarding newly released novel content are prohibited until the novel is fully translated. However, there are a number of things which could do with discussion in the meantime. Before we are permitted to add stuff from NT22, it'd be a good idea to discuss and plan some of the additions that are going to be carried out and get a rough idea of what is going to be done, how it's going to be done and who is interested in doing it (so we don't inadvertently thwart one another's efforts (after all, it can be annoying when you put a fair amount into something only for it to have turned out to have been for naught), and can cooperate to achieve the optimum result).
This thread is being started just around the actual release, so the amount of information we're going to be dealing with is going to be a bit clearer than with previous thread launches, but still isn't fully known at the time of writing. It will be updated as time progresses and thing become clearer. At the moment, the visible stuff will be what we know based on the preview, with the other stuff concealed or withheld. Work may be somewhat delayed due to the simultaneous work on the Series Three Overhaul Project.
List of existing subjects in NT22 requiring revision and expansion:
If you have any suggestions for the lists, or any ideas/plans regarding NT22's additions, please suggest/mention them below.
If you are interested in doing some of the NT22 work or have made plans to (or think you will do some spontaneously), please let us know below so notes can be made on the list and others made aware, in order to avoid any inconvenience.
Note: One other minor request and I'm sorry if I'm being a bit intrusive here; if it's OK, could any contributors making N22 edits please try to avoid rushing ahead, check your work when you submit it and avoid being too flowery/purple with your summaries. Apologies if this comes across a bit irritating, but it means less work and fewer problems for others later and it would be greatly appreciated.
Additionally, please be aware that there are areas in the novel where things are not necessarily how they may seem and where people may be prone to assumption. Please exercise care when dealing with these areas.
We have the chapter titles. Excepted the Epilogue, they are all "Untitled" , which I dunno if it's actually the case in the novel as a sort of gimmick/thematic naming (like with NT4) or just to keep from spoiling stuff, and there is only the English subtitles :
Prologue: (Untitled) – ARCHENEMY_with_the_ABYSS.
Chapter 1: (Untitled) – Break_a_Right_and_Hope.
Chapter 2: (Untitled) – Over_the_Checkmate.
Chapter 3: (Untitled) – World_Decomposer.
Chapter 4: (Untitled) – MAGICK_Warfare.
Epilogue (translation not mine): The Story of the Man Who Lead a Bloodied Never Ending Path Finally Comes to a Close – (Untitled)
Her black box is called the Archetype Processor (自己情報無限循環霊装(アーキタイププロセッサー),Jiko jōhō mugen junkan reisō (ākitaipupurosessā)?)
Dion Fortune#Quotes: “Magic is the science and art of causing change in consciousness to occur in conformity with Will.” ― Dion Fortune, from “The Essential Golden Dawn: An Introduction to High Magic” by C Cicero and ST Cicero
In the earliest volumes, the Sephiroth is referred to with a slightly different term than in later volumes (Tree of Sephirot IIRC). There's something similar for the Golden Dawn, though one of the remnant groups (i.e. Stella Matutina) might be mixed in (not sure).
In the first volume, IIRC the term Rosenkreuz was used for the cabal, but in this volume the group is called the Rosicrucian Order (its proper RL name) and the style by Rosicrucianism. Wondered if there was a similar case here.
Both reverse and rebirth can be written as "リバース" in Japanese. The meaning of リバース is probably either Reverse or Rebirth. OR It could be double entendre. I'm not sure at this moment. I'll wait until when short summary released in website.
Still not clear enough, so the NT22R stuff which would normally go on the volume's article will have to remain on NT22's article for the time being.
It is probably a bit early for this as well, but I'll ask regardless. I'm planning to do plans and tasklist for NT22R same as usual and I was planning to make a new thread for it, but I had thought I should ask people beforehand given the slightly unusual circumstances; do you want to do the NT22R stuff in a new thread or would you rather continue on this one? (I'm leaning towards the former for the time being)